![]() ![]() ![]() Not just a question of which copy is found most frequently, and certainly not of which copy best fits a preferred interpretation (though the latter, in history, often resulted in the same error becoming the most common version) this book shows how history, society, and even technology determined the translations of the Bible as it comes to us.The book can be read equally by believers and non-believers, revealing an unbiased approach to what is now believed, and what was believed in Christian churches through the ages. The results are fascinating and never simple. In so doing, he looks at how different versions of the same text are analyzed and compared, and how the serious student deduces which is original and which is changed. ![]() Bart Ehrman knows the ancient languages and texts, and makes them eminently accessible to the lay reader. If you’ve ever wondered why your Bible has those footnotes – “some translations say…” or the equivalent – then this is the book for you. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |